L'école française Arthur Rimbaud scolarise des enfants du primaire (maternelle et élémentaire) et du secondaire (collège en enseignement direct et lycée en enseignement direct CNED).
L'établissement est homologué et fait partie du réseau AEFE (Agence pour l'Enseignement du Français à l'Etranger).
Merci de votre visite et de l'intérêt que vous portez à notre établissement.
Our Nursery, Primary and Secondary schools closed exactly 47 days ago (save for holidays and weekends). From the 47 days, we have had 44 days of online classes. The other 3 days left were to give time to our students to take all their books from school so they could start online classes at home. #nooneleftbehind
Nos écoles maternelle, primaire et secondaire ont fermé il y a exactement 47 jours (sans compter les vacances, jours fériés et week-ends). De ces jours, nous en avons passé 44 à assurer les cours en ligne. Les autres 3 jours avaient été donnés aux élèves pour qu'ils récupèrent tous leurs manuels scolaires laissés à l'école afin de débuter la continuité pédagogique en ligne de chez eux. #nooneleftbehind
Yes, it's Tuesday, weekend is still far but stop complaining, work hard and listen to our student Samuel. His fable is as good as the ones of La Fontaine.
Le week-end est encore loin, certes, mais ce n'est pas une raison de se plaindre. Samuel nous récite sa fable. Oui, la sienne, pas une de La Fontaine.
"BOOKFACE CHALLENGE" : and the winners are... Congratulations to all the participants. You rock!
"DEFI BOOKFACE" : et les gagnants sont ... Félicitations à tous les participants. Vous êtes super !
Schools closed, minds always open. This weekend, read a book!
Ecoles fermées, esprits toujours ouverts. Ce week-end, lisez !
Today is Labour Day! And because at the French School, we work the whole year, with or without lockdown, we are also hiring. Right now, the school recruits for the following positions (to start September 2020):
An English teacher for the Primary School (LV and EMILE), an English teacher for the cycle 3 and the Secondary School, a Mathematics and Technology teacher, a French Literacy teacher, and substitute teachers.
By the way, in France, it is customary to offer a sprig of ...lily of the valley as a lucky charm. The tradition of offering flowers in spring dates back to the Romans, but it was in 1560 that King Charles IX gave this flower a special consideration. Four centuries later, in 1941, lily of the valley was associated with Labour Day when it replaced the red wild rose, symbol of the left political movements.
......................................................................................
Aujourd'hui, c'est la Fête du travail ! Et parce que nous travaillons toute l'année, avec ou sans confinement, nous recrutons toute l'année. Voici les postes disponibles actuellement :
– un professeur d’anglais pour le Primaire (LV et EMILE). – un professeur d’anglais cycle 3 et Secondaire. – un professeur de Mathématiques et Technologie. – un professeur de Lettres et Art. – des professeurs remplaçants (1er et 2nd degrés).
Vous le savez peut-être déjà : en France, il est coutume d'offrir un brin de muguet en guise de porte-bonheur. La tradition d'offrir des fleurs au printemps remonterait au Romains mais c'est en 1560 que le roi Charles IX donna à cette fleur ses titres de noblesse. Quatre siècles plus tard, en 1941, le muguet fut associé à la Fête du Travail lorsqu'il remplaça l'églantine rouge, symbole des mouvements politiques de gauche.
See MoreLearn, smile, listen, discover, think, play, write, speak, run, cook, swim, laugh, enjoy, eat, ask, try, experiment and above all... share. We are much more than a school, we are a school community!
Apprendre, sourire, écouter, découvrir, penser, jouer, écrire, parler, courir, cuisiner, nager, rire, s'amuser, manger, questionner, essayer, expérimenter et surtout... partager. Nous sommes bien plus qu'une simple école, nous sommes une communauté !
A short explanation of what online teaching looks like in our Secondary School.
Un petit résumé de ce que nous avons mis en place à l'école à distance pour les élèves du Secondaire.
Play dough is an essential element of everyday life! Here is a recipe to make it at home.
La pâte à modeler est un élément essentiel du quotidien des enfants. Nous vous proposons cette recette pour bien la réussir.
Once upon a time in the online French School... Nothing will stop us!
Il était une fois à l'école française en ligne... Rien ne nous arrête !
March 11th, a day to remember / Le 11 mars, une journée en mémoire des victimes.
March 11th, a day to remember / March 11, a day in memory of the victims.TranslatedToday, March 11th, our students were invited at the French Embassy in Tanzania to commemorate the victims of Terrorism. We wish the new generations to live in peace and freedom.
Aujourd'hui, 11 mars, nos élèves ont été invités par l'ambassade de France en Tanzania pour rendre hommage aux victimes du terrorisme. Nous souhaitons aux nouvelles générations de vivre en paix et liberté.
The French school of Dar es Salaam is looking for
1) a new Executive Assistant (starting from March 15th)
These are the required skills:... - English (read, written, spoken) - French (read, written, spoken) - valued Kiswahili - mastery of the IT tools of the OfficeSuite - experience in a similar position - BTS (vocational training certificate) in management assistant or similar - organized, motivated and loyal - available from March 15th - have a sense of reporting, relationship sense, and spirit of initiative.
2) a Sports teacher for the 2020/21 school year (starting from September 2020) with the following skills:
- experience in French schools - bilingual English / French - UNSS experience - lifeguard certificate / BE swimming or equivalent certificate.
See MoreWanna street dance?