Bonne, heureuse et joyeuse célébration de l'Aïd El Fitr 🌛🌟!
Good, happy and happy celebration of eid el fitr 🌛🌟!TranslatedCours approfondis d'anglais pour l'année académique 2018-2019 à l'Esup-Jeunesse !
Nous formons des bâtisseurs d'avenir !
Toutes les modalités et contacts 👇👇👇
Advanced English course for the academic year 2018-2019 at collection-Youth!Hommage aux Forces de Défense et de Sécurité du Burkina Faso , qui, tous les jours, combattent pour assurer notre sécurité.
La nation burkinabè pleure la disparition du maréchal des Logis Chef, François de Salle Ouédraogo tombé lors de l'assaut. Ce dernier est né le 1er Avril 1990 à Kaya. Il entre à l'École nationale des Sous-officiers de la Gendarmerie nationale le 7 Novembre 2010, puis sera muté plus tard à l'Unité spéciale d'Intervention de la Gendarmerie nationale où il s...ervait depuis mars 2014. Paix à son âme. #Obs
Hommage à nos FDS 🇧🇫
See MoreUne sortie détente et éducative des étudiants de l’Esup-Jeunesse s'est déroulée du 21 au 25 Mars. Les sites visités sont: - les crocodiles sacrés de SABOU, - la guinguette de Nasso, - le chantier du nouveau bâtiment de la bourse du travail - et les cascades de Banfora.
...Nous formons des bâtisseurs d'avenir ! www.esupjeunesse.net
See MoreA relaxing and educational exit from students-youth students took place from 21 to 25 March. Sites visited are:MASTER SPÉCIALISÉ EN GÉOTECHNIQUE
Conférence prévue au sein de l’Esup Jeunesse le 16 Mai 2018 à 16h00 sur le MASTER SPÉCIALISÉ EN GÉOTECHNIQUE une des formations innovantes dispensée à l’ESUP-Jeunesse. Cette conférence sera menée par l’éminent Professeur Makhaly BA.
La journée de l’Amenagement du territoire qui s’est tenue le Jeudi 03 Mai 2018 au sein de l’Esup.. Lors de cette cérémonie, une conférence s’est tenue avec pour objectifs d’informer les étudiants sur la filière, les prérequis pour suivre la formation, les débouchés et la place de la filière au Burkina Faso.
L'Esup Jeunesse forme des bâtisseurs d'avenir ! www.esupjeunesse.net
On Thursday, 03 may 2018, during this ceremony, a conference was held with the aim of informing students on the Prerequisites for monitoring the training, opportunities and place of the sector in Burkina Faso.La formation sur l’insertion professionnelle et l'employabilité du jeune employé s’est tenue le 19 Avril 2018 au sein de l’Esup Jeunesse.
Nous formons des bâtisseurs d'avenir ! www.esupjeunesse.net
Training on vocational integration and employability of the young employee was held on 19 April 2018 in the youth collection.#Hydrogéologie
La journée de l’Hydrogéologie s’est tenue le Lundi 16 Avril 2018 à l'Esup Jeunesse . Lors de cette cérémonie, une conférence s’est tenue avec pour objectifs d’informer les étudiants sur la filière, les pré-requis pour suivre la formation, les débouchés et la place de l’Hydrogéologue au Burkina Faso.
L'Esup Jeunesse forme des bâtisseurs d'avenir ! ... www.esupjeunesse.net
See MoreBonne fête du travail !
Bonne fête à tous nos collaborateurs et partenaires qui se ne ménagent aucun effort pour faire rayonner le l'Esup Jeunesse !
Excellente journée !
Happy labor day!Diner gala des 72 heures de l’ESUP !
Lors de ce Diner Gala, nous avons assisté à la remise des prix des différents concours: le concours de projet, le concours d’art culinaire, les jeux olympiques et la coupe du Directeur Général de l’ESUP.
Des moments de joie, de partage, de récompense, de bonheur, d'inspiration et d'excellence partagés.
...L'Esup Jeunesse forme des bâtisseurs d'avenir !
See MoreDinner Gala 72 hours from the collection!Les 72heures de l’ESUP qui ont débuté le 26 au 28 Avril 2018. Le 2ème jour c’est-à-dire le 27 Avril 2018 a consisté à des jeux olympiques sur le terrain.
IL y avait différents sports à savoir le lancer de poids, le triple saut, la vitesse. La finale de la coupe du Directeur s’est également joué ce jour avec comme champion les Master 2 en Bâtiment et Travaux publics. Dans la soirée, les différentes communautés présentes à l’ESUP ont présenté leur culture à travers des tenues vestimentaires et également des pas de danse.
Nous sommes des bâtisseurs d'avenir !
The 72 hours of the collection that started on 26 April 2018. On The 2th day, i.e. on 27 April 2018, consisted of Olympic games on The Field.Les 72heures de l’ESUP, du 26 au 28 Avril 2018, ont mis à l'honneur les immenses talents de nos étudiants. Le 1er jour a consisté à un concours d’art culinaire et un concours de présentation de projet.
L'Esup Jeunesse est riche de sa diversité culturelle !
Nous formons des bâtisseurs d'avenir !
The 72 hours of the, from 26 to 28 April 2018, honoured the great talents of our students. The first day consisted of a culinary art contest and a project presentation contest.Les 72h de l'ESUP Jeunesse du 26 au 28 Avril 2018! A ne pas rater !
The 72 hours of the collection youth from 26 to 28 April 2018! Don't miss it!Translated